~~~~~~ 完成了一個工作…(2003.11.14 通)
 
翻譯:Mason
 

完成了一個工作…
 現在「天外Ⅲ」的製作應該已經快要開花結果了吧?
廣井: 廣井王子﹝以下簡稱廣井﹞定期還是要去扎幌﹝HUDSON﹞報到呀!
   
那現在你還是和以前在製作「天外」的時候一樣忙碌嗎?
廣井: 嗯。在做「カブキ伝」﹝註一﹞或「ZERO」﹝註二﹞的時候,一個星期去一次。大概是星期四時星期五去,星期一回來吧。那時候HUDSON的樓上還有一個專屬於我的公寓。
那時HUDSON為了讓您工作而借給您的吧?
廣井: 嗯。好像是為了不要讓我跑掉吧。
曾經聽過在製作「天外1」﹝註三﹞的時候,你幾乎常常整個禮拜都待在札幌。
廣井: 對、對、對。那時真的待在札幌很久,幾乎都像是長住在飯店的感覺。
真是令人覺得辛苦。
廣井: 不過因為是住在飯店所以還好啦。後來準備公寓給我的時候,才覺得「這次是玩真的了哦!」
「天外」系列的根源
廣井先生可以告訴我們製作「天外」的契機是什麼嗎?
廣井: 當初只是想要做一個很荒唐無稽的時代劇,因此不是日本,而是做出了一個虛構的「ジパング」的世界。我將日本文化中所有亂七八糟的東西都集合在一起,在這個ジパング的世界裡,我感覺許多玩家好像也玩得很高興。
亂七八糟的文化?
廣井: 其實大家在電視上從時代劇或歷史所學到的東西就是亂七八糟的文化了。比方說時代劇,誰也沒有在用方言,像是家康本來是說三河腔,卻變成了標準腔。歷史也是這樣。教科書上所記載的東西,還不就是當時的權力者所命令寫下的文章,家系圖也是重新編寫上的不是嗎?
的確也是有那種事存在。
廣井: 所以說把歷史這種東西改成有趣又奇怪的故事而做成了「天外」的ジパング。像是讓將軍或大君﹝タイク一ン﹞說一些令人刺耳的話語,就是完全不考証時代背景所做出來的。
廣井先生就是希望大家可以玩到這亂七八糟的文化囉?
廣井: 是的,如果把它做成像教科書一般的又太無趣,所以就把它做的誇張一些有趣一些。所謂的「天外」就是在讓玩家可以玩到嘲諷當時的權力者或是權力者所創造的歷史之遊戲。
那種內容在「天外Ⅱ」也有吧。不屑火之一族的殿下,到後來反被主角們所救的時候,態度轉變之大。我想廣井先生應該是不怎麼喜歡權力者吧!
廣井: 是呀,不管是誰只要一擁有權力就會改變。而且變得越來越有趣的是,想要擁有權力的人越來越多,在現實的社會不就是如此嗎?友情非常好的三個人來創造公司,等到公司變成3000人的時候,就會變成許多派系之爭的事情不是時常有的嗎?
真的是常聽到這種事情耶。
廣井: 所以我才想將這些擁有權力時的禍端,或是來改變所謂的人類這樣捉摸不清的東西,將它做成有趣又奇怪的遊戲。還有讓所有的東西都變成自由無拘無束。權力當然也是如此,連同神的意識也想把它脫離出來外面。也就是說來到「天外」。就像是在我們自己的心中有「嘿!我們現在在外面囉」的那種心情。

那樣說「天外」的精神就是由火之一族所表現出來囉。

廣井: 火之一族也曾有要捨棄自己是火之一族的那種心情,像カブキ就特別是那樣,還說過「我才不會覺得我是火之一族有什麼了不起」、還有主角對女主角最後所說的話。
嗯「命運算是什麼東西,我才不管」之類的話吧?
廣井:

像那樣之類的東西如果可以逃避的話,人應該就可以覺得解放吧。不過往往是無法躲避,結果人們就只能被權力、金錢、地位那些柵欄所包圍下生存。而「天外」就是那樣的故事,從「天外1」開始就一直保持這種理念製作。

那「天外Ⅲ」也沒有改變囉?
廣井: 沒有變,和所謂的權力、命運、力量對抗所無法逃避的部分,來來往往都在自己心中的「天外」。
那您所說的想法有考慮要傳達給玩家嗎?
廣井: RPG的「天外」是由我的「天外」為根本所創造出來的一部分。而其中要以怎樣的心情來玩,全由玩家自己來感受,我覺得根據每個玩家的玩法不同所能感受到的故事應該會不盡相同才對。

今後的天外會變為如何?

這次重製版的「天外Ⅱ」已經出來了。而且「天外Ⅲ」也接著快要出來。而許多玩家都對於「天外1」以及「第四默示錄」﹝註四﹞會不會復活,及接下來的發展相當關心…
廣井: 嗯~,完全都還沒有耶。與其那樣說其實構想是有的,只不過是我一個人單純想要做而已,還不到可以談製作那個地步。

不過如果「天外Ⅱ」的反應不錯的話…

廣井: 應該會出現如你所說的話吧,「II」都已經重新製作出來了,而「Ⅲ」也要出了,所以說接下來就是想要做「第四」或是「天外1」了。如果是重製「第四」的話、就有可能有「第五」,若是「第五」也確定被製作出來的話,那所謂的「第七」﹝オリエンタルブル一﹞﹝註五﹞也就會出來,而「8」也可能就會隨之而來。如果這樣一直下去的話,玩家都還可以一直支持的話,那「天外」就可以一直延伸下去。嗯!不知道到底會變成如何。
如果可以一直下去的話就好了。今後您要以怎樣的心情來製作「天外」系列呢?
廣井: 這次讓「天外Ⅱ」復活也是如此,從零到有的這種心情努力。不過不會有像之前「天外」的時候,這次風評還不錯,那下次來這樣做好了的那種話。會一直重新開始,邊聽玩家的心情來製作遊戲的。 

註一:カブキ伝:

1993在PCENGINE所發售的軟體「天外魔境 風雲カブキ伝」。是在描寫在「天外Ⅱ」的主要角色中的一個人カブキ団十郎活躍在歐洲的RPG遊戲。

 
註二:ZERO:
1995年在超任所發行的軟體「天外魔境ZERO」,採用personal live game system,及搭載現實時間和遊戲時間同步的機能。例如輸入玩家的生日,時間一到就會發生事件等等的功能。
 

註三:天外I

1989年在PCENGINE所發售的軟體「天外魔境 ZIRIA」。活用CD-ROM的特長,如圖形、動畫、聲音、語音都造成極大的話題,給之後遊戲界很大影響的畫世代RPG。

 

註四:第四默世錄

1997年於SEGA SATURN發行的軟體「天外魔境 第四默世錄」、火之勇者活躍於美國之RPG故事,和之前系列最大不同的就是屬於灰暗的世界觀。

 

註五:オリエンタルブル一

今年10月24日在GBA所發行的「オリエンタルブル一 青之天外」,是以「東洋」風格為主的新故事體裁,可以見到中國或是泰國之類的景象。以開放劇本為始的嶄新遊戲系統之RPG。